Thursday, March 5, 2009

A little structure from Ps 103, a great poetic Psalm

Bless the LORD, O my soul------vv1,2
(sentence)
Bless the LORD
(sentence)

Who pardons------------vv. 3-5
Who heals
Who redeems
Who crowns
Who satisfies

(my words, building from the words in the Psalm) He does all this because He is compassionate, slow to anger, and abounding in lovingkindness. He has not dealt with us according to our sins. Then you see the height and the breadth of God's lovingkindness and compassion in vv. 11,12

Then listen to this: "As a father pities his children,
So the LORD pities those who fear Him.
14 For He knows our frame;
He remembers that we are dust.

15 As for man, his days are like grass;
As a flower of the field, so he flourishes.
16 For the wind passes over it, and it is gone,
And its place remembers it no more.a]">[a]
17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting
On those who fear Him,
And His righteousness to children’s children,
18 To such as keep His covenant,
And to those who remember His commandments to do them."

Then the Psalm ends with the same structure with which it begun:

Bless the LORD, you His angels
(explanatory sentence-2)
Bless the LORD, all you His hosts,
(explan. sentence)
Bless the LORD, all you works of His,
(explan. sentence)
Bless the LORD, O my soul!

a rich Psalm, part. vv. 13-18

Psalms Bible Grammar

I have been creating a "Bible Grammar" for the Psalms--a one sentence summary of each Psalm so that I can study and memorize as many Psalm topics as possible.. This study of the Psalms has been incredible for my meditation and communion with the living God, I highly recommend it!

Also, at ordination examinations, the Q. has been asked, "Name the topic of each Psalm in the book of Psalms going as far as you can beginning with chapter 1." I would like to go as far as I can beyond the first 5 chapters!

Wednesday, March 4, 2009

Filling out ethnicity

I had to fill in my ethnic origins the other day. After seeing all the options, I was weary of the tired and overly general "White-Caucasian" box. Esp. after seeing the box entitled "Pacific-Islander." So I rebelled. In the "Other" category, I filled in "English, German, Irish, and Dutch," all of which is quite true, thank-you very much.

Monday, March 2, 2009

The Princess and the Goblin

"I am very old indeed. It is so silly of people to fancy that old age means crookedness and witheredness and feebleness and sticks and spectacles and rheumatism and forgetfulness! It is so silly! Old age has nothing whatever to do with all that. The right old age means strength and beauty and mirth and courage and clear eyes and strong painless limbs."

The little princess then said to her grandmother,

"I wish I were as old as you, grandmother. I don't think you are ever afraid of anything. 'Not for long, at least, my child. Perhaps by the time I am two thousand years of age, I shall, indeed, never be afraid of anything.....'"